Cada vez que reapareces en nuestra vida, traes contigo un poco de música. Las canciones del verano y del invierno, las pones tú. Oyéndote canturrear, descubrimos Break your Heart, el gastadísimo Waka Waka cuando no lo había oído nadie antes, o ese Dynamite que me hiciste hacer sonar durante todo el verano.
Y mientras buscaba tu canción en el maremágnum musical de mi Ipod, un día de este verano, empezó a escucharse un tema de un grupo alemán llamado Freiheit. Me dijiste que no la quitara, que querías escuchar de nuevo esa canción, que conocías y que tanto te recordaba a la Navidad. Y desde entonces, aunque fuera hubiese 30 grados, oigo Keeping the Dream Alive y me acuerdo de la Navidad y de ti.
Seguro que los alemanes Freiheit no querían componer una canción que fuese considerada como navideña, cuando decidieron dar el salto internacional. Eran considerados uno de los grupos pop más importantes de Alemania, con cientos de miles de seguidores en su país. Llamados originalmente Münchener Freiheit, redujeron su nombre artístico, lo cambiaron simplemente por Freiheit, contrataron a varios letristas ingleses, tradujeron sus canciones más famosas como Play it Cool, o Kissed You in the Rain y se lanzaron a la aventura. Tras no obtener la respuesta que esperaban, con un discreto éxito y después de dos discos en inglés, decidieron centrarse de nuevo en el mercado germánico, donde aún siguen actuando.
No hay ningún otro requisito para ser padre, como es el tener un hijo. Y tal día como hoy, hace 11 años que me dieron mi título. Desde aquel ya lejano 2000, tenemos rondando por nuestras vidas a nuestra querida Tiri. Y aunque hay muchas canciones que me traen tu recuerdo, hoy he escuchado de nuevo a Freiheit y me he acordado de ti.
Seguro que los alemanes Freiheit no querían componer una canción que fuese considerada como navideña, cuando decidieron dar el salto internacional. Eran considerados uno de los grupos pop más importantes de Alemania, con cientos de miles de seguidores en su país. Llamados originalmente Münchener Freiheit, redujeron su nombre artístico, lo cambiaron simplemente por Freiheit, contrataron a varios letristas ingleses, tradujeron sus canciones más famosas como Play it Cool, o Kissed You in the Rain y se lanzaron a la aventura. Tras no obtener la respuesta que esperaban, con un discreto éxito y después de dos discos en inglés, decidieron centrarse de nuevo en el mercado germánico, donde aún siguen actuando.
No hay ningún otro requisito para ser padre, como es el tener un hijo. Y tal día como hoy, hace 11 años que me dieron mi título. Desde aquel ya lejano 2000, tenemos rondando por nuestras vidas a nuestra querida Tiri. Y aunque hay muchas canciones que me traen tu recuerdo, hoy he escuchado de nuevo a Freiheit y me he acordado de ti.
En un lugar como éste, vinculado a recuerdos, sentimientos y música, no podía dejar de nombrarla. Cuando oigo esas historias de gemelos que viven cada uno en una parte del mundo y que en cambio, sienten al unísono la alegría, el dolor o la tristeza, no puedo evitar soñar que a nosotros tal vez nos pase algo parecido. Pienso mucho en ti, cuento los días y los meses que faltan para poder volver a verte, escucharte, besarte, ver lo que has crecido, descubrir qué has aprendido en el colegio, conocer tus nuevas canciones y sumergirme en ese torbellino que siempre has sido. Mientras llega ese día, aquí me tienes, soy tu padre, que espera que en tu ajetreada vida de vendaval me recuerdes y sientas deseos de estar pronto de nuevo con tu familia.
1 comentarios:
Feliz Cumpleaños Tiri. Bonita canción, va heredando de su padre ese toque especial por la música. Un besito
Publicar un comentario